тик ток мария яремчук
Перевод песни Tick-tock, Мария Яремчук (Песня заменена)
Евровидение 2014, Украина
Tick-tock
Тик-так
We belong to each other like a sister to a brother,
We’re like sun rays
Shining up in the sky, shining up so bright,
And you’ve got me hypnotized
Boy I’m melting like ice,
Whoo-hoo, whoo-hooooooooo
Tick Tock
Tricky tricky tock tock tock
The rhythm of the clock
Cannot redeem my love
You know
Baby when you talk, talk, talk
You make me glow
My love is inexhaustible boy
Tick Tock
Tricky tricky tock tock tock
The rhythm of the clock
Cannot redeem my love
You know
Baby when you talk, talk, talk
You make me glow
My love is inexhaustible boy
Da da da a whoaaa
We belong to each other
Never try to be some other
Girl blinded by your love
I’m addicted to you
I’m in love with you
Whoo-hoo-hoo
Whoo-hoo
Whoo-hoo-hoo
Whoo-hoo
The rhythm of the clock
Cannot redeem my love
You know
Baby when you talk, talk, talk
You make me glow
My love is inexhaustive boy
Мы принадлежим друг другу, как сестра брату,
Мы как солнечные лучи,
Сияем в небе, сияем так ярко,
И ты меня загипнотизировал,
Мальчик, я таю, как лёд,
У-ху, у-хуу
Тик-так,
Трики, трики, так, так, так
Ритм часов
Не сможет искупить мою любовь,
Ты знаешь,
Малыш, когда ты говоришь, говоришь, говоришь,
Ты заставляешь меня светиться,
Моя любовь неисчерпаема, мальчик.
Тик-так,
Трики, трики, так, так, так
Ритм часов
Не сможет искупить мою любовь,
Ты знаешь,
Малыш, когда ты говоришь, говоришь, говоришь,
Ты заставляешь меня светиться,
Моя любовь неисчерпаема, мальчик.
Мы принадлежим друг другу,
Никогда не пытайся быть кем-то другим,
Девочка ослеплена твоей любовью,
Я пристрастилась к тебе,
Я влюблена в тебя.
Ритм часов
Не сможет искупить мою любовь,
Ты знаешь,
Малыш, когда ты говоришь, говоришь, говоришь,
Ты заставляешь меня светиться,
Моя любовь неисчерпаема, мальчик.
Перевод песни Tick-tock, Мария Яремчук
Евровидение 2014, Украина
Tick-tock
Тик-так
I believe that I’ve loved you
Since the first time that I saw you
Bells rang angels sang
When the light of the night
fell on us we knew
We both knew that you were mine
Now cover me, I’ll buy us time, time
Tick-tock, can you hear me go tick tock
My heart is like a clock, I’m steady like a rock
Sch don’t stop, kiss and kiss me till I drop
My heart is like a clock you wind it with your love
Tick-tock, can you hear me go tick tock
My heart is like a clock, I’m steady like a rock
Sch don’t stop, kiss and kiss me till I drop
My heart is like a clock you wind it with your love
Now I know it’s too hard to
go tick tock without the glimpse of you
If you cave in I break
I keep losing my pace
In this endless race
They all know that you’re mine
They can see we belong
Shelter me, you’ll do fine
Wait for me, I’ll buy us time
Tick-tock, can you hear me go tick tock
My heart is like a clock, I’m steady like a rock
Sch don’t stop, kiss and kiss me till I drop
My heart is like a clock, you wind it with your love
Tick-tock, can you hear me go tick tock
My heart is like a clock, I’m steady like a rock
Sch don’t stop, kiss and kiss me till I drop
My heart is like a clock, you wind it with your love
Tick-tock, can you hear me go tick tock
My heart is like a clock, I’m steady like a rock
Sch don’t stop, kiss and kiss me till I drop
My heart is like a clock, you wind it with your love
Я понимаю, что влюбилась
в тот момент, когда впервые увидела тебя.
Колокола зазвенели, ангелы запели,
когда ночь в своем сиянии
опустилась на нас, и мы поняли,
мы оба поняли, что ты всегда был моим.
А сейчас обними меня, я остановлю это мгновение.
Тик-так, ты слышишь этот звук: тик-так?
Мое сердце словно часы, я тверда как скала.
Не останавливайся, целуй меня, пока я не сдамся.
Мое сердце словно часы, ты заводишь его своей любовью.
Тик-так, ты слышишь этот звук: тик-так?
Мое сердце словно часы, я тверда как скала.
Не останавливайся, целуй меня, пока я не сдамся.
Мое сердце словно часы, ты заводишь его своей любовью.
Я знаю, как трудно ему биться,
мне нужно увидеть тебя хотя бы на мгновение.
Если ты отступишь, я погибну
и так и не найду свой ритм
в этой бесконечной гонке.
Все знают, что ты мой.
Все понимают, что мы созданы друг для друга.
Защити меня, это лучшее, что ты можешь сделать.
Не спеши, я оправдаю твои ожидания.
Тик-так, ты слышишь этот звук: тик-так?
Мое сердце словно часы, я тверда как скала.
Не останавливайся, целуй меня, пока я не сдамся.
Мое сердце словно часы, ты заводишь его своей любовью.
Тик-так, ты слышишь этот звук: тик-так?
Мое сердце словно часы, я тверда как скала.
Не останавливайся, целуй меня, пока я не сдамся.
Мое сердце словно часы, ты заводишь его своей любовью.
Тик-так, ты слышишь этот звук: тик-так?
Мое сердце словно часы, я тверда как скала.
Не останавливайся, целуй меня, пока я не сдамся.
Мое сердце словно часы, ты заводишь его своей любовью.
Текст песни(слова) Мария Яремчук – Tick-Tock
Друзья! Обращаем Ваше внимание: чтобы правильно исправить текст песни, надо выделить как минимум два слова
About: The winner of the Ukranian national casting of Eurovision 2014.
Tags: Maria Yaremchuk “Tick-Tock” lyrics.
О песне: Победительницей национального отборочного конкурса в Украине на Евровидение-2014 стала Мария Яремчук (Maria Yaremchuk) с песней “Tick-Tock”. Наши поздравления! Автором музыки и слов – стала сама Мария. “Я переслушала массу материалов других авторов и пришла к выводу, что должна написать сама. Делала это в условиях форс-мажора, поскольку сроки довольно сжатые. Я попыталась выразить себя через мелодику и ритм. Но если честно, я просила провидение послать мне хорошую песню, – призналась певица. – В какой-то момент слова словно упали на бумагу.”
Maria Yaremchuk – Tick-Tock We belong to each other And you’ve got me hypnotized Chorus: You know, Baby – Tick-Tock! You know, Baby – Da, da, da, a whoaaa. We belong to each other, Whoo-hoo, whoo-hooo-hoo-hoo-hoo! Chorus: You know, Baby – Tick-Tock! You know, Baby – | (перевод песни) Мария Яремчук – Тик-Так Мы принадлежим друг другу, И ты меня загипнотизировал Припев: Ты знаешь, малыш, Тик-так! Ты знаешь, малыш, Мы принадлежим друг другу, Припев: Ты знаешь, малыш, Тик-так! Ты знаешь, малыш, Понравился текст песни? Напиши в комментарии! –>Тексты песен премьер 2020 –>
Мы оба поняли, что теперь ты только мой, Тик-ток, слышишь, как стучит моё сердце? Теперь я поняла, что моё сердце стучит так сильно Все понимают, что ты только мой, Тик-ток, слышишь, как стучит моё сердце? Внимание! А следующий перевод для старой версии песни. Мы принадлежим друг другу как сестра и брат Круглосуточный ритм Тик-так Да да да у-е-е-е. Перевод песни Мария Яремчук Tick-TockTick-TockWe belong to each other Tick Tock The rhythm of the clock Tick Tock The rhythm of the clock Da da da a whoaaa We belong to each other Whoo-hoo-hoo The rhythm of the clock Тик-токМы принадлежим друг другу, Ритм часов Ритм часов Мы принадлежим друг другу, Уу-хуу-хуу Ритм часов detector |